Por: Cristian Ardiles Carvajal
Tiempo
atras la agencia de calidad publicó los resultados del denominado “Simce de
Inglés”. Prueba aplicada a mas de 180.000 estudiantes de tercero medio a fines
del año 2012. Como era de esperarse los resultados no fueron de los mejores y
tanto políticos, medios de comunicación y gente que no tiene idea de educación
ha dado su opinión y empezado a buscar culpables. Pero antes de mandar
responsables a la guillotina y empezar la masacre, veamos de que se trata tal
examen. El Simce de Inglés es una prueba estandarizada realizada por Cambridge
ESOL, English for speakers of other languages, (no me diga que no entendió lo
que significa) que evalúa dos de las cuatro habilidades requeridas para hablar
un idioma. Las dos habilidades evaluadas corresponden a habilidades receptivas
tales como comprensión lectora y comprensión auditiva. En dos palabras se
evalúa “Inglés mudo”, ya que según mi juicio deberían gastarse unas “Lucas” mas
y hacer la prueba como corresponde. Por supuesto eso significaría una
guillotina más grande y el paupérrimo 18% que obtuvo certificación, bajaría al
porcentaje que doy a la iglesia.

Si
usted me pregunta como estamos en relación al Simce anterior aplicado el 2010,
se podría decir que hemos subido muy poquito, aunque la brecha social se
mantiene. Mi crítica es al cambio de instrumento. Se paso de la prueba Toeic
bridge al Cambridge Esol, aunque ambas no presentan grandes diferencias, no
dejan de ser distintas y lo que es peor ambas se han aplicado a medias,
evaluando como lo dije anteriormente solamente habilidades receptivas.
Unos
de los primeros voluntarios para la guillotina son los profesores de Inglés,
quienes según estadísticas, un 34% no pasa el nivel B1 de dominio del idioma.
¿Cómo puedo enseñar algo que no se?. Adivine usted cuál será la brecha entre
profesores municipales, particulares subvencionados y particulares pagados. No
lo piense tanto, es la misma que los estudiantes.
No
se asombre si le digo que quienes ven la parte curricular en las escuelas y las
prácticas pedagógicas, extiéndase jefes de UTP, directivos, etc. saben por
decirlo sutilmente “muy poquito inglés” y que encuentran casi todas lo que la
Miss hace “beri gud” (esta escrito intencionalmente de manera errónea).
Me
pregunto como andará el inglés con los que hacen las leyes. ¿Que nivel de
inglés lograrán?.
Le
propongo algunas soluciones: formación mas eficientes de profesores de inglés y
con requisito de nivel en prueba internacional para poder obtener su titulo.
Acompañamiento real a los profesores en sus prácticas pedagógicas, Clases de
inglés en ingles, reglas y vocabulario en contexto y no aislado y personal
fiscalizador curricular que hable inglés.
Propongo
crear instancias en que el niño hable inglés. Los torneos de debates eran una
buena idea, pero hoy en día son concursos donde los estudiantes se aprenden
textos de memoria moviendo las manos y así sacan el primer lugar, aunque no sean
capaces de comprar una donuts en inglés.
Finalmente a los medios de comunicación que son tan buenos para emitir
juicios y crear opinión, muchas veces sin un gran conocimiento del tema, les pediría
un pequeño aporte: Cuando entrevisten a un gringo, no pongan la voz del
traductor encima, por último pongan solo los subtítulos y así dan la
oportunidad a que muchos estudiantes prueben y practiquen su inglés. Si no
creamos la necesidad nunca vamos a aprende
No hay comentarios:
Publicar un comentario